lunes, 28 de enero de 2019

Actividad tres, Unidad poesía, tradición poética en Lengua española. El Romance o corrido.

Actividad tres, Unidad poesía, tradición poética en Lengua española. El Romance o corrido.

Introducción: recalcando que la tradición poética en nuestra lengua tiene dos vertientes: la popular y la culta pero un raigambre en el carácter oral o musicalidad de la palabra, empezaremos por aclarar estas dos vertientes:
1.- La poesía popular surge de las canciones y sus principales representantes son los juglares o cantantes populares. Su materia prima es la canción y, formalmente, sus versos constan de un máximo de ocho sílabas. Es la base de la creación poética y de los idiomas en si ya que a partir de ella se generan las identidades, se recrean las gestas históricas y se inventan héroes a partir de canciones donde se amalgama todo esto. Ejemplo de esto es la “Canción del Mio Cid”, texto clásico de la cultura española, ejemplo de otros parecidos a partir de los cuales se genera, se recrea y se condensa una cultura, una manera de estar y de ser en el mundo, que se alimenta de la realidad pero también la suscita y podemos observar que hasta la fecha el ser español se ve impregnado por estos orígenes culturales que lo crean y lo recrean. En este curso, daremos especial importancia al Romance como el estuche mas abundante de propagación de las lenguas que, por cierto llevan su nombre, donde vemos que es cierto eso de que forma y contenido se confunden. 
El romance es el subgénero de la poesía lírica más abundante por su facilidad en la composición ya que su rima no necesariamente es consonante y su numero de silabas en cada verso:  ocho, da facilidad para la memorización y la entonación en forma de canto o recitación oral. En México tenemos ejemplo de este subgénero lírico en los Corridos de la Revolución Mexicana, que hasta la fecha no ha dejado de cultivarse, ejemplo de esto son los narcocorridos, donde vemos que la poesía y la realidad van unidas y una genera a la otra y viceversa. Se trabajará con una antología de corridos de un amplio periodo de  tiempo, desde la revolución hasta la actualidad, para apreciar la vitalidad de la poesía popular y su vinculación con la realidad y la idiosincrasia del ser humano.
Actividades:
1.- Leer en voz alta, de manera grupal la antología preparada por el profesor.
2.- Copiar en el cuaderno la primera estrofa de cada corrido y contar el numero de sílabas de cada verso así como vislumbrar su rima.
3.-Escuchar  versiones musicalizadas.
4.- Escribir una reflexión de una cuartilla y media (mínimo) en el cuaderno acerca de la relación entre la letra de las canciones y la cultura, idiosincracia y/ o manera de estar y de ser en el mundo del pueblo mexicano.

Antología de corridos y romances mexicanos:

Delgadina:
Autor anónimo.
El buen rey tenía tres hijas 
muy hermosas y galanas
la más chiquita de todas 
Delgadina se llamaba.
Levántate Delgadina ponte tu falda de seda
que nos vamos a la misa a la ciudad de Morelia.
Delgadina se paseaba de la sala a la cocina
con su vestido de seda que su pecho le ilumina.
Cuando salieron de misa su papá le platicaba
Delgadina, hija mía, tú serás mi prenda amada.
No lo quiera Dios del cielo, ni la virgen soberana
que es ofensa para mi madre y perdición de mi alma.
Júntense mis 11 criados y encierren a Delgadina
si les pide de comer, no le den comida fina.
Mamacita de mi vida 
un favor te pediré 
que me des un vaso de agua que ya me muero de sed.
Delgadina, hija mía, no te puedo dar el agua
si lo sabe el rey, tu padre, a las dos nos quita el alma.
Papacito de mi vida un 
favor te estoy pidiendo
que me des un vaso de agua, tu castigo estoy sufriendo,
Júntense mis 11 criados, 
llévenle agua a Delgadina
en plato sobredorado, vaso de cristal de China.
Le fueron a dar el agua, Delgadina estaba muerta
con sus bracitos cruzados y con su boquita abierta.
La cama de Delgadina de ángeles está rodeada
la cama del rey su padre de demonios apretada.
Delgadina está en el cielo dándole cuenta al Creador
al contrario el rey su padre está con el Diablo mayor.
Ya con esta me despido con la flor de clavellina
aquí se acaban cantando los versos de la Delgadina.


La Cucaracha:

La Cucaracha, la cucaracha,
ya no puede caminar,
porque no tiene, porque le falta,
marihuana que fumar.
Ya se van los carrancistas,
ya se van por el alambre,
porque dicen los villistas,
que se estarán muriendo de hambre.
Pobre de la Cucaracha,
se queja con decepción,
de no usar ropa planchada,
por la escasez de carbón.
(Coro)
Pobrecito de Madero,
casi todos le han fallado,
Huerta el ebrio bandolero,
es un buey para el arado.
La ropa sin almidón,
se pone todos los días;
y sin esas boberías,
se me figura melón.
(Coro)
¡Todos se pelean la silla
que les deja mucha plata;
en el Norte Pancho Villa,
y en el Sur Viva Zapata!
Una cosa me da risa:
Pancho Villa sin camisa,
otra cosa me da horror,
al vil Huerta en camisón.
(Coro)
Necesito algún “fortingo”
para hacer la caminata,
al lugar donde mandó
a la convención, Zapata.
Una guacamaya pinta
le dijo a una colorada,
quien se meta con mi patria,
se lo carga la…
(Coro)
Hay unos que roban mucho,
y luego huyen muy lejos,
validos de fuero y mando
y de que nos creen pen…itnetes.
(Coro)
Qué bonitas soldaderas
cuando bailan el fandango.
Viva Pánfilo Natera,
el orgullo de Durango.
Ya murió la Cucaracha
ya la llevan a enterrar,
entre cuatro zopilotes
y un ratón de sacristán.

Corrido de la Muerte de Zapata:

https://youtu.be/cgrOE6VUwQs
Escuchen señores, oigan
El corrido de un triste acontecimiento
Pues en Chinameca fue muerto a mansalva
Zapata, el gran insurrecto

Abril de 1919 en la memoria
Quedarás del campesino
Como una mancha en la historia

Campanas de Villa Ayala
¿Por qué tocan tan dolientes?
Es que ya murió Zapata
Y era zapata un valiente

El buen Emiliano que 
amaba a los pobres
Quiso darles libertad
Por eso los indios de todos los pueblos
Con él fueron a luchar

De Cuautla hasta Amecameca
Matamoros y el Ajusco
Con los pelones del viejo 
don Porfirio se dio gusto

 Trinitaria de los campos
De las vegas de Morelos
Si preguntan por Zapata
 Di que ya se fue a los cielos

Le dice Zapata a don 
Pancho Madero cuando ya
era gobernante si no das 
la tierra veras a los indios
De nuevo entrar al combate

Se enfrentó al señor Madero
Contra Huerta y a Carranza
Pues no le querían cumplir
Su plan que era el plan de Ayala

Corre corre conejito
Cuéntales a tus hermanos
Ya murió el señor Zapata
El coco de los tiranos

Don Pablo González 
ordena a Guajardo que
 le finja un rendimiento
Y al jefe Zapata disparan sus armas
Al llegar al campamento

Guajardo dice a Zapata
Me le rindo con mi tropa
 en Chinameca lo espero
Tomaremos una copa

Arrollito revoltoso
¿Qué te dijo aquel clavel?
Dice que no ha muerto el jefe
Que Zapata a de volver

Abraza Emiliano al Felón Guajardo
En prueba de su amistad
Sin pensar el pobre que aquel
Pretoriano lo iba a sacrificar

Y tranquilo se dirige 
a la hacienda con su escolta
Los traidores le disparan
Por la espalda a quema ropa

Jilguerito mañanero
De las cumbres soberano
Mira en que forma tan triste 
Ultimaron a Emiliano

Cayó del caballo el Jefe Zapata 
y también sus Asistentes 
 así en Chinameca perdieron la vida
un puñado de valientes

Señores ya me despido
Que no tengan novedad
Cual héroe murió Zapata 
por dar Tierra y libertad

A la orilla de un camino
Corté una blanca azucena
A la tumba de zapata
La llevé como una ofrenda

Arrollito revoltoso
Que te dice aquel clavel
Dice que no ha muerto el jefe
Que Zapata ha de volver.

TRAGEDIA DE LA PLAZA DE LAS TRES CULTURAS
( 2 de octubre de 1968)


El dos se octubre llegamos
Todos pacíficamente
A un mitin en Tlatelolco
Quince mil en la corriente

Año del sesenta y ocho
Que pena me da acordarme,
La plaza estaba repleta
Como a las seis de la tarde

Grupos de obreros llegaron
Y el magisterio consciente
Los estudiantes lograron
Un hermoso contingente.

De pronto rayan el cielo
Cuatro luces de bengala
Y aparecen muchos hombres
Guante blanco y mala cara

Zumban las balas mortales
Rápido el pánico crece
Busco refugio y la tropa
En todas partes aparece

Alzo los ojos al cielo
Y un helicóptero miro
Luego sobre Tlatelolco
Llueve el fuego muy tupido

Que fuerzas tan desiguales
Hartos tanques y fusiles
Armados los militares
Desarmados los civiles

Doce años tiene un chiquillo
Que muerto cae a mi lado
Y el vientre de una preñada
Cómo lo han bayoneteado.

Hieren a Oriana Falacci
Voz de la prensa extranjera
Ya conoció la cultura
Del gobierno de esta tierra.

Ya vio que vamos unidos
Estudiantes con el pueblo
Contra un sistema corrupto
Y la falacia de un gobierno.

Recordara a los muchachos
Contra la pared su cara
Las manos sobre la nuca
Y su derecho entre las balas

Jóvenes manos en alto
Con la V de la Victoria
V de Vallejo me dicen
Los de la preparatoria

Piras de muertos y heridos
Solo por una protesta
El pueblo llora su angustia
Y el gobierno tiene fiesta

Que cruenta fue la matanza
Hasta de bellas criaturas
Como te escurre la sangre
Plaza de las Tres Culturas

Y por que en esto murieron
Mujeres y hombres del pueblo
El presidente le aumenta
Al ejercito su sueldo

Contrabando y traición


Salierón de San Isidro
Procedentes de Tijuana
Traían las llantas del carro
Repletas de hierba mala
Eran Emilio Varela
Y Camelia, la Texana 
Pasaron por San Clemente
Los paró la emigración
Les pidió sus documentos
Les dijó: "¿De donde son?"
Ella era de San Antonio
Un hembra de corazón 
Un hembra si quiere un hombre
Por el puede dar la vida
Pero hay que tener cuidado
Si esa hembra se siente herida
La traición y el contrabando
Son cosas incompartidas
A Los Angeles llegarón
A Hollywood se pasaron
En un callejón oscuro
Las cuatro llantas cambiarón
Ahí entregarón la hierba
Y ahí también les pagarón 
Emilio dice a Camelia
"Hoy te das por despedida
Con la parte que te toca
Tu puedes rezar tu vida
Yo me voy para San Francisco
Con la dueña de mi vida" 
Sonarón siete balazos
Camelia a Emilio mataba
En un callejón oscuro
Sin que se supiera nada 
Del dinero y de Camelia
Nunca más se supo nada
Compositor: Angel Gonzalez

1 comentario: